Poets & Greek artists, Greek painters, modern Greek artists
Yannis Stavrou, Portrait of a Young Woman, oil on canvas
Forgotten perfumes, memories desires...
Poetic melancholy and power...
Great art...
Charles Baudelaire
To a Madonna
(Ex Voto in Spanish Style)
I'd build, Madonna, love, for my belief,
An altar in the dim crypt of my grief,
And in the darkest comer of my heart,
From mortal lust and mockery far apart,
Scoop you a niche, with gold and azure glaze,
Where you would stand in wonderment and gaze,
With my pure verses trellised, and all round
In constellated rhymes of crystal bound:
And with a huge tiara richly crowned.
Out of the Jealousy which rules my passion,
Mortal Madonna, I a cloak would fashion,
Barbarous, stiff, and heavy with my doubt,
Whereon as in a fourm you would fill out
And mould your lair. Of tears, not pearls, would be
The sparkle of its rich embroidery:
Your robe would be my lust, with waving flow,
Poising on tips, in valleys lying low,
And clothing, in one kiss, coral and snow.
In my Respect (for satin) you'll be shod
Which your white feet would humble to the clod,
While prisoning their flesh with tender hold
It kept their shape imprinted like a mould.
If for a footstool to support your shoon,
For all my art, I could not get the moon,
I'd throw the serpent, that devours my vitals
Under your trampling heels for his requitals,
Victorious queen, to spurn, bruise, and belittle
That monstrous worm blown-up with hate and spittle.
Round you my thoughts like candles should be seen
Around the flowered shrine of the virgins' Queen,
Reflected on a roof that's painted blue,
And aiming all their golden eyes at you.
Since nought is in me that you do not stir,
All will be incense, benjamin, and myrrh,
And up to you, white peak, in clouds will soar
My stormy soul, in rapture, to adore.
In fine, your role of Mary to perfect
And mingle barbarism with respect —
Of seven deadly sins, O black delight!
Remorseful torturer, to show my sleight,
I'll forge and sharpen seven deadly swords
And like a callous juggler on the boards,
Taking it for my target, I would dart
Them deep into your streaming, sobbing heart.
(Translated by Roy Campbell)
A une Madone
Ex-voto dans le goût espagnol
Je veux bâtir pour toi, Madone, ma maîtresse,
Un autel souterrain au fond de ma détresse,
Et creuser dans le coin le plus noir de mon coeur,
Loin du désir mondain et du regard moqueur,
Une niche, d'azur et d'or tout émaillée,
Où tu te dresseras, Statue émerveillée.
Avec mes Vers polis, treillis d'un pur métal
Savamment constellé de rimes de cristal
Je ferai pour ta tête une énorme Couronne;
Et dans ma Jalousie, ô mortelle Madone
Je saurai te tailler un Manteau, de façon
Barbare, roide et lourd, et doublé de soupçon,
Qui, comme une guérite, enfermera tes charmes,
Non de Perles brodé, mais de toutes mes Larmes!
Ta Robe, ce sera mon Désir, frémissant,
Onduleux, mon Désir qui monte et qui descend,
Aux pointes se balance, aux vallons se repose,
Et revêt d'un baiser tout ton corps blanc et rose.
Je te ferai de mon Respect de beaux Souliers
De satin, par tes pieds divins humiliés,
Qui, les emprisonnant dans une molle étreinte
Comme un moule fidèle en garderont l'empreinte.
Si je ne puis, malgré tout mon art diligent
Pour Marchepied tailler une Lune d'argent
Je mettrai le Serpent qui me mord les entrailles
Sous tes talons, afin que tu foules et railles
Reine victorieuse et féconde en rachats
Ce monstre tout gonflé de haine et de crachats.
Tu verras mes Pensers, rangés comme les Cierges
Devant l'autel fleuri de la Reine des Vierges
Etoilant de reflets le plafond peint en bleu,
Te regarder toujours avec des yeux de feu;
Et comme tout en moi te chérit et t'admire,
Tout se fera Benjoin, Encens, Oliban, Myrrhe,
Et sans cesse vers toi, sommet blanc et neigeux,
En Vapeurs montera mon Esprit orageux.
Enfin, pour compléter ton rôle de Marie,
Et pour mêler l'amour avec la barbarie,
Volupté noire! des sept Péchés capitaux,
Bourreau plein de remords, je ferai sept Couteaux
Bien affilés, et comme un jongleur insensible,
Prenant le plus profond de ton amour pour cible,
Je les planterai tous dans ton Coeur pantelant,
Dans ton Coeur sanglotant, dans ton Coeur ruisselant!
Greek painting, Greek art, Greek landscapes, marine , art, literature, poetry, fine arts, contemporary thought, contemporary Greek artists, modern Greek painters, modern Greek artists, art, Greek seascapes
-
Our aim is to present the Greek landscapes in a holistic way: Greek landscapes refer to pictures and images of Greece, to paintings and art, to poetry and literature, to ancient philosophy and history, to contemporary thought and culture...
--
--
greek artists, contemporary thought, greek painters, literature, greek paintings, modern greek artists
--
--
greek artists, contemporary thought, greek painters, literature, greek paintings, modern greek artists
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment